FAAY: Foundation for the Advancement of Aboriginal Youth
What is FAAY?
Apply for a scholarship or bursary
Scholarship and bursary winners : BDC

Scholarships of $2000 for university and college students

Bourses de 2 000$ pour les étudiants
des niveaux universitaire et collégial

Blossom Labillois

Blossom is a 23-year-old status Mi’kmaq/Maliseet from Eel River Bar First Nation in New Brunswick who is in the first year of a business administration program at New Brunswick Community College in Moncton. She is a talented hockey player on the undefeated Eel River Bar Lady Falcons and the proud auntie of five. One of her teachers says she is very excited about what she is learning and has a strong desire to succeed. Her sponsor praises her work with the youth centre events she has helped plan. After graduation, Blossom plans to return home and start her own business.

Blossom, une Mi-kmaq/Maliseet inscrite de la Première Nation de Eel River Bar au Nouveau-Brunswick, àgée de 23 ans et tante de cinq neveux et nièces, est inscrite en première année d’un programme d’études en gestion au New Brunswick Community College à Moncton. Il s’agit d’une joueuse de hockey talentueuse dont l’équipe Eel River Bar Lady Falcons n’a pas encore subi de défaites. L’un de ses professeurs soutient qu’elle est très enthousiasmée par ses études et a un fort désir à réussir. Son commanditaire reconnaît le rôle clé qu’elle joue dans l’organisation d’activités au sein de son centre de jeunesse local. Une fois graduée, Blossom veut rentrer chez elle et partir son propre commerce.

Jessica Morin

Jessica is a 29-year-old status Cree from the Peter Ballantyne First Nation in Saskatchewan who is in the fourth year of a bachelor of applied financial services course at Lakeland College in Lloydminster, Alberta. She is the mother of four young children. One of her professors speaks of her major achievement in mastering her very difficult course work and praises her integrity and determination to succeed. Her sponsor says Jessica realizes that everyone has to do their part to build a healthy community. She plans to work in the financial services industry and raise funds to help abused women.

Jessica, une Crie inscrite de 29 ans de la Première Nation Peter Ballantyne au Saskatchewan, est en quatrième année d’un baccalauréat en services financiers appliqués au Collège Lakeland à Lloydminster en Alberta. Elle est mère de quatre jeunes enfants. L’un de ses professeurs parle des défis qu’elle a dû surmonter pour réussir ses cours difficiles tout en louant son esprit d’intégrité et sa détermination à réussir. Son commanditaire souligne la prise de conscience de Jessica du rôle de tous et chacun à bâtir une communauté saine. Elle veut éventuellement œuvrer au sein de l’industrie des services financiers et prélever des fonds pour venir en aide aux femmes abusées.
Wanisa Odjig

Wanisa is a 20-year-old status Algonquin from the Kitigan Zibi First Nation in Quebec who is in the third year of a commerce program at the University of Ottawa. This is her fourth FAAY award. One of her professors says it was a privilege to teach her and praises her work ethic and dedication to academic excellence. Her sponsor speaks of her commitment to her community demonstrated through her exceptional leadership skills at school and in her volunteer work. Wanisa plans to use the skills she has gained through her education to work in business management in the Aboriginal community.

Wanisa, une Algonquienne inscrite de 20 ans de la Première Nation Kitigan Zibi au Québec, est en troisième année d’un programme d’études commerciales à l’Université d’Ottawa. C’est la quatrième fois qu’elle reçoit une bourse de la FAAY. L’un de ses professeurs constate qu’il était un vrai privilège de l’enseigner et lui fait des éloges pour son esprit de travail comme son dévouement envers l’excellence scolaire. Son commanditaire parle de l’engagement communautaire dont elle fait preuve par son leadership au sein de son école et comme bénévole. Wanisa entend appliquer ses connaissances scolaires dans la gestion des affaires au sein de la communauté autochtone.
Darlene Saunders

Darlene is a 23-year-old status Nuxalk from the Nuxalt First Nation in British Columbia who is in the second year of a management diploma course at Thompson Rivers University in Kamloops. She grew up in the small coastal town of Bella Coola and has fallen in love with her beautiful valley. One of her professors calls her a dedicated, hardworking and conscientious student who has been an ornament to the university. Her sponsor says she is a very positive role model through her athletic accomplishments and her volunteer work with the youth of the community. Darlene plans to go on to a Bachelor’s program and then work in the tourism industry back home.

Darlene, une Autochtone inscrite de 23 ans de la Première Nation Nuxalt en Colombie britannique, est en deuxième année d’un cours de gestion à l’Université Thompson Rivers à Kamloops. Elle a grandi dans le petit village côtier de Bella Coola et elle est tombée amoureuse de sa belle vallée. L’un de ses professeurs la qualifie d’étudiante dédiée, acharnée et consciencieuse qui est un joyau pour son université. Son commanditaire la qualifie de modèle de comportement par ses réalisations athlétiques et son bénévolat auprès des jeunes de sa communauté. Darlene a l’intention de faire un baccalauréat et ensuite travailler dans l’industrie touristique dans sa région.
Matt Sinclair

Matt is an 18-year-old member of the Seven Oaks region of the Manitoba Métis Federation who is in the first year of a commerce program at the University of Ottawa. An award-winning student in high school, Matt also volunteered as a peer tutor, helping out other students in math. One of his teachers speaks of his caring, generosity and helpfulness and praises his leadership skills. His sponsor was very impressed with his friendly, attentive and caring nature. After he finishes school, Matt would like to work with an international development agency and use his education to assist in economic and business planning in the Third World.

Matt, un jeune membre de 18 ans de la région Seven Oaks de la Fédération métisse du Manitoba, est en première année d’un programme d’études commerciales à l’Université d’Ottawa. Gagnant de plusieurs prix scolaires au niveau secondaire, Matt est également venu en aide à d’autres étudiants à titre de tuteur en mathématiques. L’un de ses professeurs parle de son empathie, de sa générosité et de son esprit d’entraide tout en louant ses capacités comme leader. Son commanditaire fut impressionné par sa nature compassionnée, amicale et attentive. Une fois gradué, Matt voudrait travailler au sein d’une agence de développement international et appliquer ses connaissances dans la planification économique et des affaires au Tiers Monde.
Kelly Tessier

Kelly is a 22-year-old non-status Algonquin from Sherbrooke, Quebec who is in the fourth year of a business program at Wilfrid Laurier University in Waterloo, Ontario. She is carrying an A average despite her heavy load of volunteer and extra-curricular activities. This is her second FAAY award. Her professor says Kelly is a hard worker and an outstanding student and class leader. Her sponsor calls her an eager and dedicated volunteer who is committed to the organization for the long-term.

Kelly, une Algonquienne non-inscrite de la ville de Sherbrooke au Québec, est en quatrième année d’un cours de gestion des affaires à l’Université Wilfrid Laurier à Waterloo en Ontario. Elle a réussi à maintenir une moyenne de notes supérieures tout en se consacrant à un horaire très chargé d’activités para scolaires et de bénévolat. C’est la deuxième fois qu’elle reçoit une bourse de la FAAY. Son professeur affirme qu’il s’agit d’un travailleur acharné, d’une étudiante exceptionnelle et d’un leader au sein de sa classe. Son commanditaire la qualifie de bénévole enthousiaste et dévouée. Kelly espère faire une maîtrise dans l’administration des affaires.
250 The Esplanade, Suite 204
Toronto, Ontario M5A 1J2
View map
Phone: 416-961-8663
Fax: 416-961-3995
Email: info@ccab.com